|
||||
|
||||
台師大台文系電子報每月1日出刊,發佈有關本系之最新消息、榮譽榜、學術活動資訊等,歡迎校內外人士訂閱,了解台文系最新動態! 各期電子報 | ||||
榮譽榜 | ||||
★ 本系102學年度第一學期新聘陳玉箴、曾秀萍兩位助理教授為專任教師!
|
||||
活動預告 | ||||
第八屆台灣文化國際學術研討會 ~開放報名中~ 2013.9.5-9.7 | ||||
|
||||
2013 台灣文學大會師 ~開放報名中~ 2013.9.1-9.3 | ||||
|
||||
師生開講 | ||||
博士班的這四年,感恩感恩,再感恩 | ||||
文∕博士生 津田勤子 今年1月參加資格考,6月21日接受博士論文計畫口考,22日參加系上的成果發表會,如此結束了我博四的一年。回想起這四年,真的接受很多系上老師、同學、學弟學妹的協助。沒有你們的幫忙,我這外籍學生念研究所,不會這麼順利。 還記得第一年上台語課時,李勤岸老師一直熱心鼓勵我們外國學生學好台語。當時背了好多單字,學會了台羅拼音……這對決定永久居住台灣的我而言,是一輩子的財產。那一年所買的許多台語教材,我都沒有丟,以後找時間想要好好複習。 第一年還有件印象深刻的事是,與莊佳穎老師一起赴日本北海道大學,參加日本台灣學會的大會。與她站在同一個台上,親眼見識到佳穎老師流利、儀表堂堂的台風,以及很有邏輯的報告內容,不論專業知識、研究方法,深切感到自己的不足。這一次的經驗,讓我下了決定重新思索我的研究方法與研究方向。 第二年,我修賀老師的課,讀不少西方人寫的台灣史文獻,了解荷蘭時期的台灣史。那時候認識王俐茹、簡宏逸等優秀的學弟學妹,在課外活動時,跟他們討論彼此的研究問題,是難以忘記的。還有修陳龍廷老師的後殖民文學的課,讀了很多日治時期台灣作家的作品,以及西方人寫的理論書,收穫很大﹗ 第二年的重頭戲就是博士班必修課,我想我的同學也和我有一樣感受吧﹗勤岸老師的語言認知學,要讀很多英文文獻,讀起來很有壓力。加上對不常接觸語言認知學的人來說,理解且完全吸收其內容,再製作ppt報告給別人聽,是很大的挑戰﹗我們第二屆博班同學本來修習各自領域的課,因為一起熬必修課,彼此的感情變深。尤其,我真感謝王韶君同學,在以台語進行的課堂中,她坐在我的旁邊,我聽不懂就問她,她在紙上寫日文或漢字來幫我翻譯。 其實第二年時,賀老師重複提醒我要積極寫論文並投稿。但,研究方法及方向還未確定的我,都沒有聽進去,現在後悔。 到了第三年,確定以文學與史學的跨領域的方法,研究台北高校學生的雜誌。因而除了台史所蔡錦堂老師之外,我需要文學方面的老師的指導。剛好蔡老師與林淑慧老師很熟悉,而請她擔任我的指導老師。我本來對台灣文學一竅不通,但是淑慧老師很有耐心地教我從什麼書開始閱讀,如何閱讀。這一年努力接觸台灣文學研究,促使我真正了解台灣人的書寫一定與歷史背景、脈絡有很大關係。 第四年,我第二次挑戰資格考。因為曾有一次沒通過,失去信心且產生對考試的恐懼感。可是淑慧老師一直鼓勵我要用心讀,要抓好重點,因此克服很多困難,通過了兩科。葉衽榤學弟常常轉寄系上的資訊給我,提醒我留意手續上的事情。 由上,簡單回憶了過去四年的學業。其中還有許多與系上人的互動、對話難以一一細數,不知道這樣的文章是否能表達出來我的心意?在此再表明,所有系上老師、助教、同學、學弟學妹,真謝謝你們。九月我將進入博班第五年,希望專心寫論文,做出不錯的研究成果。 |
||||
系學會的話 | ||||
| ||||
師生動態 | ||||
◆ 莊佳穎老師 8月15-16日將於中央研究院民族學研究所舉辦之「Agencies of Things Conference」(「東西的生命力」國際學術研討會)發表論文〈Becoming Kawaii –Everyday Practices and Political Performance of Kawaii in Taiwan〉。參見:中研院民族學研究所。 |
||||
本系學術刊物《台灣學誌》第九期 ~徵稿中~ | ||||
|
國立台灣師範大學台灣語文學系版權所有© 2011 NTNUTCLL. All Rights Reserved.
10610台北市大安區和平東路一段162號
TEL: 02-77345516 FAX: 02-33652549